Results 1 to 6 of 6

Thread: Bill Bruford's autobiography translated in french

  1. #1
    Member Pierre's Avatar
    Join Date
    Nov 2012
    Location
    Sherbrooke, Quebec, Canada; Montreal, Quebec, Canada; Coburn Gore, Maine, USA
    Posts
    18

    Bill Bruford's autobiography translated in french

    Bill Bruford's biography is really good. For those that prefer to read it in french,
    I just noticed it is available. It is published by an editor that has published good
    books about prog and rock music in general. Translated by Aymeric Leroy.

    http://www.amazon.ca/Autobiographie-...5503541&sr=8-2

    bruford.jpg

  2. #2
    That's Mr. to you, Sir!! Trane's Avatar
    Join Date
    Mar 2004
    Location
    in a cosmic jazzy-groove around Brussels
    Posts
    6,091
    Hey Pierre

    That whole collection Le Mot Et Le Reste is awesome.... I must have around 2/3 of the tiotles in it, including that one (bought last month
    my music collection increased tenfolds when I switched from drug-addicts to complete nutcases.

  3. #3
    Member Pierre's Avatar
    Join Date
    Nov 2012
    Location
    Sherbrooke, Quebec, Canada; Montreal, Quebec, Canada; Coburn Gore, Maine, USA
    Posts
    18
    True. I especially liked Folk & renouveau and Musiques expérimentales en France. Haven't read Aymeric's Rock progressif yet.

  4. #4
    That's Mr. to you, Sir!! Trane's Avatar
    Join Date
    Mar 2004
    Location
    in a cosmic jazzy-groove around Brussels
    Posts
    6,091
    Quote Originally Posted by Pierre View Post
    True. I especially liked Folk & renouveau and Musiques expérimentales en France. Haven't read Aymeric's Rock progressif yet.

    I haven't read it yet, but I did read his Floyd Book

    A+

    Hugues (pas le Montréalais)
    my music collection increased tenfolds when I switched from drug-addicts to complete nutcases.

  5. #5
    Parrots Ripped My Flesh Dave (in MA)'s Avatar
    Join Date
    Nov 2012
    Location
    42°09′30″N 71°08′43″W
    Posts
    6,262
    I guess I need to know what "Alvin Lee, the widdly-widdly-widdly blues guitarist of Woodstock fame" translates to in French.

  6. #6
    Quote Originally Posted by Dave (in MA) View Post
    I guess I need to know what "Alvin Lee, the widdly-widdly-widdly blues guitarist of Woodstock fame" translates to in French.
    I'm afraid I'll disappoint you on that one - I chose a much straighter way of putting it :

    "Alvin Lee, le guitariste de blues-rock connu pour sa démonstration de virtuosité au festival de Woodstock"

    Aymeric

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •